Consideracoes gerais
Lista mais vendidos consideracoes gerais
Portugal (Todas as cidades)
Sou Mestrando nas áreas da Saúde e da Bioquímica, e licenciado em Biologia Celular e Molecular, pela Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa. Considerando o meu historial em tópicos relacionados com a ciência, bem como a elevada precisão e exatidão de escrita que este ramo exige, considero ter desenvolvido várias competências linguísticas, quer em Português Europeu, quer em Inglês, como comprovado pelo certificado da Cambridge Assessment, o qual me atribui o nível C1. Deste modo, proponho-me a rever linguisticamente textos em Português, independentemente do formato ou assunto, de forma célere e rigorosa. Para além disto, caso pretenda, disponibilizo, também, serviços de tradução entre Português Europeu e Inglês (Britânico ou Americano). Contudo, caso a sua necessidade se prenda com a transcrição de um ficheiro áudio, ou vídeo, em Português, com subsequente possível tradução, poderá, também, contar comigo. Consulte, por favor, abaixo as condições de cada serviço. REVISÕES LINGUÍSTICAS EM PORTUGUÊS - 0,02 EUR/palavra - Textos com extensão compreendida entre 1 e 99 palavras têm o custo de 2,00EUR. Caso pretenda a entrega do documento revisto em até 72 horas, quando a extensão for igual ou superior a 2.000 palavras, acresce uma taxa de 0,10EUR por cada 100 palavras. TRANSCRIÇÕES DE ÁUDIO OU VÍDEO PARA TEXTO - 2,00 EUR/minuto - Áudios/Vídeos com duração inferior a 1 minuto têm o custo de 2,00EUR. - Ficheiros áudio com limite de 3 oradores (acresce 0,70EUR por cada orador extra). Taxa de urgência (entregas em 72 horas): 1,50 EUR/minuto, para ficheiros de duração superior a 5 minutos. O texto gerado da transcrição pode, depois, ser traduzido para Inglês, sendo o valor da tradução calculado como disposto abaixo. Os serviços de transcrição e tradução são independentes, compreendendo pagamentos distintos e prazos de entrega diferentes. TRADUÇÕES PORTUGUÊS-INGLÊS (Britânico ou Americano) - De 1 a 99 palavras: 0,04 EUR/palavra - De 100 a 499 palavras: 0,03 EUR/palavra - A partir de 500 palavras: 0,02 EUR/palavra O preço é calculado com base no texto original e o número de palavras do texto traduzido pode diferir do do original, devido à diferença na estrutura frásica entre idiomas. O tempo de entrega da tradução depende da extensão do texto original, sendo definido para cada caso em específico. Para entregas urgentes (no máximo de 72 horas), acresce 1,00 EUR por cada 200 palavras, para textos originais de extensão igual ou superior a 2.000 palavras. Para além da tradução, a colocação do texto original e/ou do traduzido em imagem, apresentação PowerPoint ou outro formato está, também, disponível. Esta modalidade é orçamentada mediante as necessidades do cliente. CONSIDERAÇÕES GERAIS O valor final e tempo de entrega são definidos mediante as necessidades do cliente. Em serviços de transcrição seguidos de tradução, é orçamentado, primeiramente, o serviço de transcrição e, uma vez findo este, o de tradução, pressupondo um pagamento faseado. O serviço e tempo de entrega iniciam-se após confirmação da receção do pagamento do respetivo serviço. Para mais informações, não hesite em contactar-me.
Ver produto