Traducoes pt revisao
Lista mais vendidos traducoes pt revisao
Portugal (Todas as cidades)
Revisão linguística de trabalhos académicos, artigos científicos, dissertações, teses, documentos, entre outros. Apoio na elaboração de monografias, teses e dissertações de Mestrado e Doutoramento e outros Trabalhos Académicos, em múltiplas áreas do conhecimento, tais como Biologia/Biotecnologia, Economia/Gestão, História, Arqueologia e História da Arte, Psicologia/Sociologia, Arquitetura, Educação, Marketing, Jornalismo e Comunicação, Relações Internacionais, Direito, etc Apoio também na redação de cartas de motivação e/ou currículos para fins académicos ou profissionais, tais como candidaturas a bolsas ou estágios e preparação para provas públicas. Transcrição de áudio (entrevistas, focus groups, jurídicas, etc.) Tradução de vários tipos de texto em Inglês, Espanhol e Português. LÍNGUAS: -> Espanhol > Português; -> Português > Espanhol; -> Inglês > Português; -> Português > Inglês; -> Português (BR) > Português (EU) Orçamentos gratuitos. Valores de referência aproximados, para traduções, de 0,05EUR por palavra. Entrega do trabalho mediante realização de pagamento. Pode haver aplicação de taxa de urgência a ser informada no orçamento. Garantia de sigilo e confidencialidade absolutos. Qualquer questão por favor contacte.
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Olá, Sou tradutora com o Mestrado em Linguística e Tradução, com vasta experiência posterior. Forneço traduções de alta qualidade e revisões de textos de INGLÊS ou ALEMÃO para o PORTUGUÊS e viceversa. Trabalho com responsabilidade, competência e rapidez. Presto o serviço profissional em várias áreas de especialização, incluindo traduções técnicas. TRADUÇÕES STANDARD TRADUÇÕES URGENTES TRADUÇÕES TÉCNICAS TRADUÇÕES CERTIFICADAS TRANSCRIÇÕES DE ÁUDIO OU VÍDEO REVISÃO Agradeço o envio prévio do documento por email para poder fazer orçamento. Pagamento por transferência bancária. Atenciosamente
1 €
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Licenciada em Estudos Portugueses e Mestrado em Edição de Texto realizo trabalhos de: - Revisão de textos para fins académicos, blogs, páginas da Internet; - Transcrição de ficheiros áudio para texto (entrevistas, conferências, aulas); - Processamento de texto de documentos em geral; - Traduções de Inglês para Português/vice-versa; - Traduções de Castelhano/Galego para Português; - Criação de apresentações em Power Point. Total disponibilidade e sigilo profissional com todos os trabalhos. Em caso de dúvida não hesite em enviar mensagem privada.
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Com a Licenciatura em Estudos Portugueses e Mestrado em Edição de Texto realizo trabalhos de: - Revisão de texto: Trabalhos académicos; Teses; Relatórios; Páginas da Internet. - Traduções: Inglês para Português/vice-versa; Castelhano/Galego para Português; - Tradução e Legendagem de vídeo; - Transcrição de ficheiros em áudio para texto (entrevistas, conferências, reuniões, aulas); - Processamento de texto de documentos em geral; - Criação de apresentações em Power Point. Total disponibilidade e sigilo profissional. Em caso de dúvida não hesite em enviar mensagem privada. Valor sob orçamento.
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Com a Licenciatura em Estudos Portugueses e Mestrado em Edição de Texto realizo trabalhos de: - Revisão de texto: Trabalhos académicos; Teses; Relatórios; Páginas da Internet. - Traduções: Inglês para Português/vice-versa; Castelhano/Galego para Português; Francês para Português/vice-versa. - Tradução e Legendagem de vídeo; - Transcrição de ficheiros em áudio para texto (entrevistas, conferências, reuniões, aulas); - Processamento de texto de documentos em geral; - Criação de apresentações em Power Point. Total disponibilidade e sigilo profissional. Em caso de dúvida não hesite em enviar mensagem privada.
Ver produto
Santa Comba Dão (Viseu)
Tradutora portuguesa (licenciada em tradução) e tradutor inglês (professor universitário), a trabalhar em colaboração, oferecem serviços de qualidade na área da tradução, revisão e interpretação. Línguas de origem: português, inglês, francês, italiano e espanhol Línguas de destino: português, inglês Experiência de 30 anos em várias áreas de tradução, nomeadamente: jurídica, financeira, académica, literária e técnica. Disponíveis para consultas e orçamentos.
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Faço revisão de textos em Português do Brasil. Também aceito traduções de Inglês e Espanhol para o Português do Brasil. Preços a combinar.
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Produção e revisão de qualquer tipo de texto, incluindo técnicos e científicos, para além de académicos(teses e afins) com ou sem novo acordo ortográfico. Trabalhamos noutros idiomas para além do Português. Todos os tipos de Transcrições e Traduções, tendo um vasto "Know-how" neste sector de mercado, contando já com alguns anos de experiência nesta actividade. Trabalhamos com responsabilidade, competência e rapidez. Sigilo garantido! Preço mais baixo do mercado
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Revisores de texto certificados pela FLUL e com os graus académicos de Doutoramento em Ciências e Mestre em Letras, realizam a revisão e/ou edição de textos académicos, científicos, artísticos, publicitários, traduções, entre outros, escritos em língua portuguesa. Para mais esclarecimentos e pedido de orçamento contacte-nos, por favor, pelo serviço de mensagens do Custo Justo ou pelo "email" abaixo indicado. Uso da grafia pré ou pós Acordo Ortográfico de 1990.
Ver produto
Portugal
anasofiapimentaclementenobre1977@sapo.pt 936870049 Revisão de texto, tradução e apoio à elaboração de trabalhos académicos As palavras não lhe fluem com a mesma facilidade do que as ideias? Cansado de ver os resultados de uma investigação exaustiva serem prejudicados por não conseguir transmiti-los de forma clara? Liberte-se da sua preocupação com a escrita e faça das palavras o seu domínio sobre o mundo. Efetuamos trabalhos de revisão linguística e científica de textos, artigos, livros, teses de mestrado, dissertações de doutoramento ou outros documentos em português. A revisão linguística inclui: • Correção ortográfica, morfossintáctica, semântica e de pontuação. • Análise do nível de coerência e de coesão do texto. • Verificação da adequação discursiva, progressão temática e diversificação lexical (detecção e substituição de palavras repetidas por outras que tenham o mesmo significado e respeitem os objectivos de produção textual). • Eliminação de vícios de linguagem de forma a produzir textos claros, objectivos e de agradável leitura. Executamos traduções de e para Inglês de todo o tipo de textos, de qualquer grau de complexidade: • Integrais: teses de mestrado, dissertações de doutoramento, artigos, ensaios, relatórios, entre outros. • Excertos: citações, resumos/abstracts, etc. Apoiamos na elaboração de trabalhos académicos (sem interferir com os conteúdos) tais como: fichas de leitura, relatórios, ensaio, recensões críticas a textos literários e não literários, artigos científicos, textos criativos, ao nível de estruturação, redação, discurso narrativo, progressão temática. Auxiliamos também na redação de cartas de motivação e/ou currículos para fins académicos ou profissionais, tais como candidaturas a bolsas ou estágios e preparação para provas públicas: elaboração de discursos de defesa de teses, com ou sem suporte visual em PowerPoint. PREÇOS: Sob consulta. Garantimos confidencialidade, rapidez e qualidade. Aceitamos trabalhos urgentes.
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Tradutora portuguesa (licenciada em tradução) e tradutor inglês (professor universitário), a trabalhar em colaboração, oferecem serviços de qualidade na área da tradução, revisão e interpretação. Línguas de origem: português, inglês, francês, italiano e espanhol Línguas de destino: português, inglês Experiência de 30 anos em várias áreas de tradução, nomeadamente: jurídica, financeira, académica, literária e técnica. Disponíveis para consultas e orçamentos.
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Sou Mestrando nas áreas da Saúde e da Bioquímica, e licenciado em Biologia Celular e Molecular, pela Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa. Considerando o meu historial em tópicos relacionados com a ciência, bem como a elevada precisão e exatidão de escrita que este ramo exige, considero ter desenvolvido várias competências linguísticas, quer em Português Europeu, quer em Inglês, como comprovado pelo certificado da Cambridge Assessment, o qual me atribui o nível C1. Deste modo, proponho-me a rever linguisticamente textos em Português, independentemente do formato ou assunto, de forma célere e rigorosa. Para além disto, caso pretenda, disponibilizo, também, serviços de tradução entre Português Europeu e Inglês (Britânico ou Americano). Contudo, caso a sua necessidade se prenda com a transcrição de um ficheiro áudio, ou vídeo, em Português, com subsequente possível tradução, poderá, também, contar comigo. Consulte, por favor, abaixo as condições de cada serviço. REVISÕES LINGUÍSTICAS EM PORTUGUÊS - 0,02 EUR/palavra - Textos com extensão compreendida entre 1 e 99 palavras têm o custo de 2,00EUR. Caso pretenda a entrega do documento revisto em até 72 horas, quando a extensão for igual ou superior a 2.000 palavras, acresce uma taxa de 0,10EUR por cada 100 palavras. TRANSCRIÇÕES DE ÁUDIO OU VÍDEO PARA TEXTO - 2,00 EUR/minuto - Áudios/Vídeos com duração inferior a 1 minuto têm o custo de 2,00EUR. - Ficheiros áudio com limite de 3 oradores (acresce 0,70EUR por cada orador extra). Taxa de urgência (entregas em 72 horas): 1,50 EUR/minuto, para ficheiros de duração superior a 5 minutos. O texto gerado da transcrição pode, depois, ser traduzido para Inglês, sendo o valor da tradução calculado como disposto abaixo. Os serviços de transcrição e tradução são independentes, compreendendo pagamentos distintos e prazos de entrega diferentes. TRADUÇÕES PORTUGUÊS-INGLÊS (Britânico ou Americano) - De 1 a 99 palavras: 0,04 EUR/palavra - De 100 a 499 palavras: 0,03 EUR/palavra - A partir de 500 palavras: 0,02 EUR/palavra O preço é calculado com base no texto original e o número de palavras do texto traduzido pode diferir do do original, devido à diferença na estrutura frásica entre idiomas. O tempo de entrega da tradução depende da extensão do texto original, sendo definido para cada caso em específico. Para entregas urgentes (no máximo de 72 horas), acresce 1,00 EUR por cada 200 palavras, para textos originais de extensão igual ou superior a 2.000 palavras. Para além da tradução, a colocação do texto original e/ou do traduzido em imagem, apresentação PowerPoint ou outro formato está, também, disponível. Esta modalidade é orçamentada mediante as necessidades do cliente. CONSIDERAÇÕES GERAIS O valor final e tempo de entrega são definidos mediante as necessidades do cliente. Em serviços de transcrição seguidos de tradução, é orçamentado, primeiramente, o serviço de transcrição e, uma vez findo este, o de tradução, pressupondo um pagamento faseado. O serviço e tempo de entrega iniciam-se após confirmação da receção do pagamento do respetivo serviço. Para mais informações, não hesite em contactar-me.
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Tradução de documentos, trabalhos, livros, websites, revisão de texto, CVs... Explicações de inglês a vários niveis escolares. Presencial ou à distância. Sob orçamento.
4 €
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Especializada em serviços de Tradução, Transcrição, interpretação, Locução, Revisão de textos, Produção de conteúdos e conferências. Trabalhamos com mais de cem idiomas. Somos uma empresa de tradução certificada pela Norma de Qualidade ISO 17100:2015, que tem como objetivo definir requisitos de qualidade e certificar os serviços de tradução durante as diferentes fases do processo de tradução.
10 €
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Tradução, revisão e edição de trabalhos escolares, académicos e outros sob orçamento.
Ver produto
-
Seguinte →